El inglés escocés
El inglés escocés es una variante del inglés británico estándar y es la principal lengua hablada en Escocia desde el siglo XVIII. Se caracteriza por una serie de rasgos únicos que lo distinguen de otras variedades del inglés, así como de sus acentos característicos, palabras y expresiones. Cuando se viaja por Escocia, se nota inmediatamente el encantador acento escocés, caracterizado por la 'r' marcada y la 'ch' presente en palabras escocesas como loch o broch.
Muchas palabras del inglés escocés derivan originalmente del escocés o el gaélico. Palabras como dram (vaso de whisky), ceilidh (baile tradicional escocés) o sporran (parte del traje escocés) forman parte del inglés escocés tanto como bonnie (bonito), coorie (acogedor) y bairn (niño).
La lengua Scots o escocés
El escocés no es una variante del inglés, sino una lengua, considerada una lengua hermana del inglés escocés. Según el censo de 2011, alrededor de 1,5 millones de escoceses afirman hablar o entender el escocés. El escocés es predominantemente una lengua hablada que actualmente no se enseña ni se utiliza los colegios.
Existen cuatro dialectos regionales del escocés. El escocés insular se habla en las Orcadas y las Shetland. Data del siglo XV y se caracteriza por una fuerte influencias escandinava. El escocés septentrional se habla principalmente en el noreste, por ejemplo en Aberdeen. El escocés central incluye a los hablantes de Glasgow y Edimburgo y es el dialecto escocés más parecido al inglés. El sur de Escocia también tiene su propio dialecto, que se habla hasta la frontera de Escocia con Inglaterra.
El gaélico
El gaélico, o más concretamente el gaélico escocés, tiene su origen en Irlanda y se considera la lengua fundacional de Escocia. Sigue siendo muy importante en algunas regiones y comunidades, por ejemplo en las Hébridas Exteriores y las Highlands. El gaélico puede encontrarse en las señales de tráfico de toda Escocia y muchos topónimos son de origen gaélico.
Hubo una época cuando el gaélico se hablaba en toda Escocia, tanto en las ciudades como en las zonas rurales. Tras las Highland Clearances (desplazamiento forzado de las poblaciones de las Highlands), que provocaron la emigración masiva de muchos habitantes de las Highlands en los siglos XVIII y XIX, el gaélico se fue utilizando cada vez menos y fue sustituido en las escuelas primero por el escocés y luego por el inglés. Hoy en día, Escocia concede gran importancia a la promoción de la lengua gaélica y a su preservación como parte de la cultura escocesa.
El dórico
El dórico es la cuarta «lengua» más importante de Escocia, tras el inglés, el gaélico y el escocés. Es el dialecto escocés que se habla en el noreste de Escocia y, desde 2018, es considerada la tercera lengua oficial de Escocia, junto con el inglés y el gaélico escocés. Es descrito como poético y rítmico, con un suave fluir y un pronunciado redoble de la r. El dialecto presume de una rica historia literaria, canciones, poesía y folclore.